Так сложилось, что я веду меддокументацию по-русски, а в приемном отделении нашей больнички - только на украинском. Буквально вчера мое "левостороннее варикоцеле" из карточки в историю перевели как "варикоцелє ліворуч". Как-то мне это показалось не совсем правильным, по-моему точнее будет "зліва". Кто чего подскажет?
Правильно, в даному контексті, зліва. Ліворуч правильно використовувати, коли ми в русі і вибираємо напрямок, або побачили (стововно орієнтації в просторі по відношенню до своєї правої, чи лівої руки).
Правильно, в даному контексті, зліва. Ліворуч правильно використовувати, коли ми в русі і вибираємо напрямок, або побачили (стововно орієнтації в просторі по відношенню до своєї правої, чи лівої руки).